|
"FOLKORE AS A CONDOR ON HIGH" "The idea of reclaiming folklore in
any nation as an integrated part of its national culture is, of course, not
new. But perhaps it is more so the idea of transforming that folklore into a
musical creation of first-class virtuosity, without lessening its value or
depriving it of its moving force. This is what Ariel Ramírez, one of the
most important folklorists of America today, has done with the popular music of
his country, Argentina." (Luis Antonio de Villena El País - Madrid,
1983)
"In his Misa Criolla - as in most of his works - Ariel
Ramírez knows how to keep himself within folkloric projection with a
high degree of sincerity and respect which refuses demagogic complicity. The
spiritual balance is exemplary. He knows how to reach emotional peaks without
deviating from the nobility of his means. The devotion with which it was
received at the Teatro Colón of Buenos Aires was yet another proof,
though this was not necessary, that its majestic premises were not, in fact,
too big for it. The work is beautiful, warmly American, and achieves a
synthesis ranging from the wild to the is academic; this places it as unique in
the Argentine art of our time." (Napoleón Cabrera Clarín - Buenos
Aires, l964)
"The Misa Criolla (Messe Creole) by the Argentine composer Ariel
Ramírez, which all of a sudden, in a few months became widely celebrated
thanks to an admirable recording, is one of the rare masterpieces originated by
the recent reform in liturgy. The alliance of the ordinary of the Misa in
Spanish, the instruments (guitar, clavichord, drums, gong, tom-toms, jingles,
etc.) and folkloric rhythms occur in it miraculously: the tragic "Vidala" an
"Baguala" of the Kyrie": the tender voices of the choir and the solos "torn
from the soul"; the joyfulness of the carnavalito yaraví in the Gloria,
with its quick interchange of responses like in the "negro spirituals"; the
sparkling guitars and charangos, the prayers, the gliding and motionless of the
Domine Fili Unigenite and the simple and candid gaiety of the Sanctus; the
vibrating, obsessed rhythm of the "Chacarera Trunca", which underlines the
rotund affirmations of the Credo with the wonderful parapharase of the
Resurrection; "Carnaval" from Cochabamba for the mirth of the angels in heaven;
finally the admirable Agnus Dei, luminous like Mozart's." (Jacques Lonchampt Le
Monde - Paris, 1970)
"...without abandoning its tone, without aspiring to the vulgarity
of imitating a bourgeois tone, it maintains a ritual level and rises in
intensity without effort. With this work of undoubtable universal value,
Argentina gives to the world an example of how it is possible to incorporate
the people with greater culture by means of the safest way, which is that of
religion. It is to be expected that the whole of the Christian world will be
able and will know how to enjoy promptly the beauty and originality of this
admirable Misa Criolla." (Salvador de Madariaga London, 1965)
|
“EL FOLKLORE COMO UN CONDOR ALTO”
“La reivindicación del folklore de cada nación como elemento
integrante de la cultura no es, desde luego nueva. Pero acaso lo sea más
convertir ese folklore sin desvirtuarlo, sin quitarle su fuerza motriz, en
virtuosismo de la mejor especie, en creación de música, tal es lo
que ha hecho Ariel Ramírez –uno de los más importantes
folkloristas de América hoy– con la música popular de su
país, Argentina.” (Luis Antonio de Villena El País - Madrid,
1983)
“Ariel Ramírez supo en la Misa Criolla –en casi
todas sus obras– mantenerse en la proyección folklórica con
alto grado de sinceridad y un decoro que rechaza la complicidad
demagógica. Su equilibrio espiritual es ejemplar. Sabe alcanzar los
picos emotivos sin desviarse de la nobleza de los medios. El recogimiento con
que fue recibida en el Teatro Colón de Buenos Aires fue otra prueba
más –aunque no era necesario– de que el majestuoso recinto no
le queda holgado. La obra es hermosa, cálidamente americana, y logra una
síntesis entre lo silvestre y lo académico que le otorga un
puesto único en el arte argentino de nuestra época.”
(Napoleón Cabrera Clarín - Buenos Aires, 1964)
"La Misa Criolla (Messe Creole) del argentino Ariel
Ramírez, que se tornó bruscamente célebre en pocos meses
gracias a un disco admirable, es una de las raras obras maestras que suscitara
la reciente reforma litúrgica. La alianza del ordinario de la Misa en
castellano, de los instrumentos (guitarra, clavecín, tambores, gong,
tumba, maracas, cascabeles, etc.) y los ritmos folklóricos se realiza en
ella milagrosamente: “Vidala” y “Baguala” trágicas
del Kyrie; las voces tiernas del coro y los solos arrancados al alma; alborozo
del carnavalito yaraví en el Gloria; con sus intercambios rápidos
de réplicas como en los “negro spirituals”; el chisporroteo de
las guitarras y charangos, las preces planeantes e inmóviles del Domine
Fili Unigenite y la alegría simple y bonachona del Sanctus; ritmo
contrariado y trepidente de la “Chacarera Trunca” que subraya las
rudas afirmaciones del Credo con la asombrosa parafrasis de la
Resurrección; “Carnaval” de Cochabamba para la alegría
de los ángeles del cielo; finalmente el admirable Agnus Dei, luminoso
como de Mozart.” (Jacques Lonchamp Le Monde - París 1970)
“…sin salirse de su tono, sin aspirar a la
cursilería de imitar el tono burgués, se mantiene siempre a un
nivel ritual y se eleva sin esfuerzo al fervor. Con esta obra de indudable
valor universal de la Argentina al mundo un ejemplo de cómo se puede
incorporar el pueblo a la gran cultura por la vía más segura, que
es la de la religión. Es de esperar que todo el orbe cristiano pueda y
sepa gozar pronto de las bellezas y de la originalidad de esta admirable Misa
Criolla.” (Salvador de Madariaga Londres, 1965)
|